|
PINTODE
Ô MARRUSQUIM Era assim q'tàva tchmôde na linga d'capton d'falûche, ma pescador d'nôs terra, qél pêche strônhe grandon q'tàva cstumà parcé, d'vêz inquânte, na àga d'canal d'Soncent/SanAnton, perigôse pa navêgaçon, sobretude d'nôte, ô d'madrûgada. Basta, as vêz, sô mentâl na boca, na hora d'ptà bôte na mar, jà tàva trà alguns pescador coràja d'bàss pescà na lôrge, log cidim. Cada um
tàva contàl d'sê manera, uns tava dzê, cma
era baleia! Ma, Sanincla, Franck Spadjête e Ferrêra, q'fui
arpon pescador d'baleia na mar S. Ninclàu, tàva firmà
cma não, qé baleia tàva soprà, ma qél
pêche là, não! Qé jàs tinha él
cruzôde uns dôs vêz, là pa qés mar fora,
ma él ca tàva soprà! Cosa confirmôde
pa Ti Câi (Zacaraia) pescador d'Tarrafal d'Monte Trigo (SanAnton),
rmon d'Tiana, d'Djê Ferro, q'tàva cumpanhône q'bôte
na caça submarina, sempre q'nô bàss merguià
là pa qél Sul d'SanAnton, panhà d'Baìa d'Tarrafal,
Ponta d'Tum té Baìa d'Poçe d'Pâu, ma Praia
Formosa, ôndé q'tive incaiôde qél vapor (Liberty
Ship-John Smêtssler) mercône, q'fazêba flicidade d'pov
d'nôs dôs Ilha q'môia d'midje, pantchêra
Anton, d'nôte,
là na casa d'Toi, n'oréla d'mar, debôche daqés
coquêr d'Praia d'Tarrafal na volta d'uns gruguim ma bâfa,
preparôde q'morabeza pa Mari Tereza, sé amdjêr, pa
trà friu d'àga d'mar, despôs daqés mergûi,
cumpanhôde pa Ti Nêitche (Ernêste) ma Honôrio,
cumpanher d'bôte, ma cûmpade Luter, na violão, q'Jaime
Nascimento ta cantà. No tive q'parà
p'uvi Ti Câi q'tinha sempre tchéu cosa d'mar pa contà,
qé là él bem q'stora triste d'um baleia q'tàva
bem tude ône, tem fidje, na àga quente d'Cab Verd, spécialmente
naqés costa d'nôs Ilha d'SanAnton, antes d'rumàss
pa Sul, pa àga mas friu, ôndé q'és tàva
bà ôtchà mas cmida, pa cabà d'crià
sés fidje
Ma qél ône làçim,
fîdje d'baleia incaià, morré dentre d'parte debôche
d'Baìa d'Tarrafal! Assim, qél
baleia, sempre ta sôprà, dsuriantôde, tive quâz
um semana, tude dia datardinha, ta bem, entrà na Baìa
Tarrafal, q'é funde, d'uns 15 mêtres, là na pé
d'tchon, bem tchorà sé fidje
Ta bombà d'tal
manera, q'tude gente tàva uvil tchorà, q'pena, sem podé
fazé nada pa él! Uns dia despôs,
cunvincide d'morte d'sé fidje, baleia parti pa Sul, anton là,
tude gente d'Baìa d'Tarrafal pude bà isdà, ptà
qél baliinha na mar, qé antes sé mãe ca
tàva ta tchâz e jàl tàva té ta tchêré
mâfe
Ês mârral um corda na rôbe, és
bà cambàl là fora na lorgue ôndé q'tubaron
tàva bà cabà d'tmà conta d'él e fazêl
desaparcé. Pintôde ô Marrûsquim, naqél nôte cuntinuà ta fazé parte d'nôs conversa e Ti Câi, anton bem xplicône cma era um qualidade d'pêche, mûte grande q'pescador tàva stôde ta dà conta pra là e q'mêde, sobretude na canal d'SanAnton/Soncent, ma q'ca tàva soprà, moda baleia Ti Câi
inda crescentà, cma dzîde q'té desâstre daqél
falûche q'abriba àga, na canal, por nome d'Nossa Senhora
da Fàtima, q'um ta lembrà e bem, qé nô perdêba
Chalinne naqél desâstre, um amigue d'infância, q'tchàba
pov d'nôs rua d'SaBandera, na Soncent, tude transtornôde
e chéi d'tristeza
Teria side, quâz q'certeza, d'chôque
d'falûche, ma um rotcha na méi d'Canal
Tropa d'Ponta
d'Jon Riber, ôndé q'era côrtél um vez, q'uvi
grite na nôte daqél desâstre, sem podé fazé
nada, qé era d'nôte scûre, inda és lumenhà
ôlôfôte, ma naviu jà tinha bôde pa fûnde,
là na méi, entre nôs Djêu dos Pàssaros
e Ponta d'Jon Riber e prà là, mar é sempre funde
e ca tem rotcha
Anton, fcà sempre éss duvda, na
cabeça d'tûde gente, cma qél choque teria side entre
falûche ma Marrûsquim Ô Pintôde???!!! Ti Câi,
anton perguntame s'um tàva conché Ricôrde, qél
pescador q'tinha boca ratchôde sô d'um banda, là
na plurim d'pêche d'Soncent? Um dzél cma sim! Anton, él
dzême cma Ricôrde q'era bom pescador d'cûrrique d'bicûda
na Canal, é q'sabia e bem stora d'Pintôde ô Marrûsquim,
mâs q'niguém na zona e q'él Ti Câi, tàva
tchâme p'um bàss perguntal, mi mêz, assim q'um tchgàba
na Soncent, pâm pudesse uvi stora prop d'sé bôca
e fcàss ta sabé amdjôr
Ricôrde,
dvera era bem cûnchide na méi d'pescador, pa sé
boca ratchôde pa banda, defêite d'nascença, inflizmente,
ma também pa ser um valente resulvîde daqés mar
d'nossa
Êl tinha sé casa na Rbêra Bôte,
ma cma él tàva vivé él sô, assim,
él tàva passà sê têmpe mas era naqél
lântcha bêdja d'carvon, baziu q'tive rastôde tchéu
ône, là naqél rastador d'Shell, pêrte d'Plurim
d'Pêche. Moda pov
tàva contà, Ricôrde nascêba assim pa môde
qônde sé mãe tàva q'él na barriga,
ela tive um paixon pa um URSE d'um grûpe d'Saltibônqe d'Cirque,
binde d'Hungria, q'passâba na Soncent na bôrde d'paquête
Mâla Real Inglês, ta bà paqél Sul abôche,
fazé sés spêtacle. Assim, és trazé
alguns bitche daqés pa terra, ôndé q'és andâba
pa rua d'Soncent ta dà show. Anton, Marilena mãe d'Ricôrde,
fcà dôde naqél URSE q'tàva pô ta dançà
jûnte ma um macaquim, tude vêz q'és tàva tocàs
um tamborim. Marilena,
imbalôde, sigui qél grûpe, pa tude banda d'tchon
d'Soncent, qél dia p'ondé q'és bài té
hora q'és imbarcà pa bôrde d'Mâla Real, pa
cuntinuà viàja
Moda ta dzîde, naqél
cstûme e tradiçon d'terra, qônde um mãe ta
estôde na sé stôde, q'él ta dsêjà
um cosa tchéu, q'él ca ta podé obtêl ,anton
mnine podé nascé q'manha (figura daqél cosa q'fcà
fixo n'ideia d'mãe) na sé côrpe
Assim fui
sina d'nôs Ricôrde, q'nascé q'mêtade d'câra
daqél URSE! Êss
defêite q'natureza pô Ricôrde, pa força d'pensamente,
s'contra vontade d'sé mãe, qé natureza fui mas
fôrte, ca tàva stôrval fazé um vida normal
na méi d'sé pov d'Soncent, q'sabia ruspêità
sé valor d'bom pescador e bom home q'él era. Cma sempre,
um cris sabé verdade d'stora d'Pintôde Ô Marrûsquim
e q'aqél conversa na Tarrafal d'Monte Trigo, q'nô tive
ma Ti Câi. Tude éch cosa fcâme na mimoria, e là,vontade
ma curiosidade d'falàss ma Ricôrde ca tava ta faltâme
e era cada vêz maior. Anton, junte ma nh'amigue Hermine sapater, mas cunchide pa Böring, nô falà déss stora, él dzém log, ôm nô bài môçe, qé ésss cosa é dvera tcham bà levôde na sé cumpanher bôte, Dade, qé és ta stôde sempre djunte, tude dia, là na Praia d'Bôte, ta cmôdà e fazé rêde Assim, bô ta podé falà ma Ricôrde tambem! Ma qél dia làçim, nô ca tive sôrte d'otchàs pra là, no bà embora! Na dia siguinte, um tornà argui cêde, um bem ta detchi pa rua d'Praia abôche Qem q'um t'otchà, sentôde n'areia d'Praia d'Bôte, naqél sexta-fêra d'plumanhã, log cidim, dia clôre q'Sol jà ta bêjà, tête daqés casa, ma tude qés rua la pêrte? Nôs
Ricôrde, pescador, fazêdor e cmôdador d'rêde
d'malha, moda d'cstûme, ta cmôdà um rêde d'sés
bôte, q'tinha ratchôde d'vêspra, qonde és dàba
um fliz rêdàda là mêz, n'ôrela d'Praia
d'Bôte, q'sqêbràba tude és e bem sqébrôde
p'uns dia lôrgue
Ês
tive d'dzême cma Ricôrde nñera facil d'falà
ma él qé nñera tude gente qél tàva
gostà, ô dà abuze inda por cima, él tinha
dficuldade na falà, o q'era normal, mode sé boca. Assim,
él ca tàva cunsigui articulà. Exemple: pêche,
él tava dzé êche, farinha era harinha, pau era àu,
açucra era aùcra etc
Ma, qél
dia él tàva ma Dade, sé cumpanher d'bôte
e grande amigue, q'um tava conché bem, mode él era guarda-redes
d'sigunda d'nôs Mindlense, na épca. Assim fui bom, qé
um pude bà ta tchgà d'pêrte e dvagarim, qé
mi também qônde mi era mnine e moda tude mnine, um tinha
mêde d'Ricôrde. Anton, um salvà Dade q'jà
sabia cma um cris falà ma Ricorde, qé Hermine jà
tinha él visôde. Dade bà log ta dzêm bachim
n'uvide pàm pediba Ricôrde bençon
E fui log! Senhor Deus, q'aqél ideia d'Dade q'um cumpri ta dzé Ti Ricôrde pa ptàm benzon, um fazé um grande amigue Ti Ricôrde q'sabia bem nha nome e tava conchême mas bem du q'um tàva pensà! Pô log ta falàm d'Boxe e nhas prôeza na tchon d'Soncent etc Conversa tàva prop imbalôde, despôs él vra pa mi, él dzême cma daqél hora, gûela tàva sêque, s'um ca tàva ptà um cusinha? Fui log,
um bà la na Bar Tubarão, um tma um litre d'grogue fiôde,
là na Ti Faustino, um trazé pa él ma Dade e màs
alguns q'parcé, és partimoda era cstûme, na méi
d'pescador! Là,
mi ma Ricôrde, anton pô ta falà d'cosa e d'ôte
té tchgà na Stora d'Pintôde, moda él xplicôme,
cma pescador d'Soncent é q'tàva tchmàl assim e
Marrûsquim era nome pûste pa pescador d'SanAnton ma capton
d'faluche q'tàva travessà nôs Canal. Sê stora
q'diàzà um tava q'graça d'uvi cumçà
d'um manera jà quente q'sés dôs gruguim na bûtche,
q'Dade ta traduzi, o q'um ca tàva ta podé comprendé
Ma fui devra um cosa daqés q'contçé, ma q'pôque
gente sabia. Ricôrde dzé, cma era na mês d'Morçe, têmpe d'vente e pesca d'bicuda ma djêu, na currique (pesca d'linha,q'isca vive) na Canal d'Soncent/SanAnton. Anton, és tinha ptôde dôs bôte na mar, là na Praia d'Bôte pa três hora d'madrugada, inda q'scûre. Num bôte tàva él na voga, moda d'cstûme, Dade, Ferrera, Nhête e Nhô Tôtone q'és tinha cstûme d'bà panhà na camin, là na Matiota (praia d'bônhe d'um vêz) o q'dàl nome d'Nho Totone d'Matiota. Naqél ôte bôte, mâs pa tràz, ta bem qé na mar cumpanher é djunte, moda Ricôrde e tude pescador ta dzé. Tàva ta bem Tchûcé, Tchifinha, Pàlàpa ma Dmingue Paps. Tude qés dôs bôte, ta bem um tràs d'ôte, sempre incostôde n'oréla d'tchon, té tchgà na ponta d'JonRiber, pa séi pa lorgue Tude cosa tàva ta corré dritim, qé mar dvera, tàva paradim, moda s'él tava dôde d'azête, q'dia ta clariscé, ma inda sem Sol, qônde és passà Ponta d'Jon Riber, pa Lim D'Guintche Linha na
mar, q'dôs na rême, ta guentà bôte, pa mode
currique, qé bicuda, p'él cmé e na isca vive e
sempre na currida
Ês, sempre ta bài imbalôde
na sés pesca, qônde drapênte, Nho Totone d'Matiota,
q'tàva na rême d'proa, oià qél sombra ta
bem, na mar dvagarim, cada vêz ta proximà d'sés
bôte, qé dzîde, cma Pintôde Ô Marrûsquim,
tàva pensà cma bôte o naviu, era rotcha na méi
d'mar, anton, él tàva bem pa bem coçà sé
costa, q'era chêi d'lapador, q'tàva mordél e coçàl
p'afronta. Qés
môçe, na bôte d'Dmingue Paps, fazé moda és
tinha és dzide, e és ca tava mûte longe d'bôte
d'Ricôrde
Qônde és oià Marrûsquim,
és entrà, rême, és tude detà na funde
d'bôte, és fcà prop quitim, sem mexé e bitche
passàs justim, debôche d'bôte. Ricôrde,
ma Nhête e Ferrera, siguérôde, na pesca d'currique
d'bicuda q'Dade na rême ca tàva ta tmà fé
d'prisença daqél bitche, anton fui là q'Nho Toton
d'Matiota, q'jà tinha él ôiode, fazéum asnera
d'matà! Pa spêrteza, él bà na fûnde
d'bôte, él panhà qél spitcha/crôque
d'panhà atum, él bà picà qél bitche,
na lômbo
Q'sgràça!!! Bitche spantà,
sûqedi bôte ruvrà num abôle d'matà q'tude
ês quâte na mar fui um cosa sô!!! Ricôrde, pescador d'xperiença, dzé log sés cumpanher pa ca largasse bôte, assim és fcà drriba d'bôte ruvrôde, moda ôtes pescador tinha és inshnôde, ta sperà qés ôtes cumpanher pa bem panhàs O q'fui
fête! Ma, Nho Totone d'Matiota, q'era bom nadador, sem pensà
na prigue, vrà él dzé sés cumpanher cma
terra tàva pêrte, él tàva ta bài ta
nadà! Ricôrde, q'era patron d'bôte, fca lixôde,
e ma tude qés ôtes, és dzél q'nñera
p'él basse! Ma él ca cris uvi q'ninguém. Dmingue
Paps, q'tàva um gzinha longe d'bôte d'Ricordee q'tinha
és ôiode ruvrà, levà inda quâz um hora
pa tchgà na és. Ma pla graça d'Deus, él
panhàs tude sem problema e q'vida. Nho Totone, q'um sôrte d'tubaron ca ter él panhôde, bem naqél ôte dia pa Ponta d'Praia, q'um bajofaria d'gàita, ta contà qél stora cma él tinha nadôde bem nadôde, té q'él sintiba, fôlego d'pêche trâz d'él!!!Cosa q'pô tude gente t'arri! Ma prublèma
era sêrio! Anton él, q'um data d'pov, tude trâz d'él,
qé declaraçon jà tinha side fête na Captania
d'Porto e alviçra jà tinha curride na zona e quâz
tude tchôn d'Soncent
Qônde tchgà Ricôrde,
chéi d'raiba, chéi d'razon, ta bâbà t'abri
camin na méi d'sé pov, ta falà moda él pude,
cumpanhôde pa Dade ma Nhête e qés ôte cumpanher,
daqél ôte bôte, q'tinha és panhôde e
salvôde vida
Êl
fchà mon, él dâ Nho Totone d'Matiota, qél
bom sôque, dà ptà na tchon, cabà él
scômpole, bem scûmpude pa mode sé bôte q'él
tinha és fazide perdé e q'nunca màs pra vida, s'él
tàva andà mâs ma pescador na bôte, qé
él nñera um verdader home d'mar! Qé home d'mar,
ca ta bandonà cumpanher nunca, qé cumpanher é djunte! Pov reagi
bem e comprendê situaçon, ninguém ca meté,
Ricôrde inda fcà mas ruspeitôde du q'jàl era,
inda por cima Bans organisà um rifa mâs um coleta pa qem
cris dà, là na Plurim d'Pêche e fui tchéu
q'dà! Um semana despôs, Ricôrde tive sé bôte
nôve, q'era tude sé vida!!! Zizim
Figuera (José Figueira, jùnior)
|