|
TCHESE'S FERIA NA SANNINCLAU (ÔNES 58/60) Dêsde q'um intendêba nha nôme, nha mãe Maria Eugênia Monteiro, vulgo (Bia Figueira d'casamênte) sempre falôme d'SanNinclàu, terra d'sé mãe e nha vûzinha Eugénia Maria Monteiro, natural d'Cachaço. Assim, na têmpe d'crîse, na Ilha, Nha Julia Martina (Zia), nha tia avô, amdjêr d'Nho Tino, é q'trazêba e criâba nha mãe na Soncent, rua d'Antône Nola. Familia, nô tinha e nô tchàba na SanNinclàu, dali qél curiusidade d'sempre d'um dia cré bà conché nhas gente.
Opurtunidade bem parcé, despôs q'no fazêba quint'ône,
qé nha mãe, pa prisênte, pagôme um passàja
pa SanNinclàu, na Ildut, q'dnhêr d'venda, d'sés
sûcrinha famôze q'tàva fazé ligria d'mnine
d'scola ma gente grande, d'nôs rua, travessa d'Praia d'Bôte. Casa
pa gazôie, là na terra jà nô tinha, pa cunvîte
d'familia ma amigûes, qé calhà q'nôs era
tchéu, ta bài pa SanNinclàu qél ône
là, pa qés féria làçim, q'fcà
na stora. Assim, naqél sexta-fera, d'mês jûlhe,
pa 18 hora, uli nôs tûde imbarcôde na bôrde
d'naviu d'vêla Ildut, q'nôs malitinha, mâla, mas
cosa e bâcia d'câma, pa qem q'tàva injôà. Cumpanher
d'scola, imbarqôde qél dia, p'aqél viàja,
nôs era tchéu! Tinha nôs amigûe, Pio, butzôde
pa màlta (d'Ti Tchûck Mateûze ô Itêrno
Studante), sempre active ta comandà màlta, Chico Ajuda,
Zeca Cortêz, Djibla, Guinôlde ma Djûnga d'Bissis,
Pascoal, q'tinha side melhor aluno d'Liceu, naqél têmpe,
mà sé rmon João, Toi ma Abilio Alves, John Di
Deus, ma sé rmã Yolandinha, Lica Salomão (q'Deus
dâl céu) ma sé rmãzinha Jacqueline, Djô
Culâna, mi e mâs ôtes
Ildut tàva, prop
chéi d'màlta e bem carregôde. Nh'Antône Pê d'Cânja, grande Capton d'Ilhas e Costas, mandà pô mutôr auxiliar d'Ildut, ta trabaià, spendé fêr, içà sô vêla d'prôa pa manobra d'saìda d'Porto Grande e cma aràja d'vênte, tàva ta dà amdjôr pa Sul, no séi naqél direçon.
Log q'nô passà ponta d'Môrre Brônque, Farôl
d'S. Pêdre, Capton mandà iça tûde vela,
pa Ildut pudéss proveità qél aràja daqél
bom vintim q'tàva rûglar. Dône d' naviu era Sr.Zézinho,
q'era também Capton, ma sés cumpanher, moda Nhô
Gims, contra-mêstre, q'nô ca podé sqçé
e mas ôtes q'tàva fazê parte d'sé tripulaçon. Moda tàva dzîde, qem q'era Grande Capton era Nh'Antône Pé d'Cânja, q'Sr. Zézinho tàva fazé grande cunfiança, sobretude naqél passàja, perte d'Ponta d'Fêrro Brâz, cunchîde pa tchéu Capton, p'um lugar revêrse, ondé q'vênte, tàva mudà sempre e dêficultà manôbra, na camin d'bàss pa Porto d'Priguiça, na SanNinclàu.
Pa Nh'Antone Pê d'Cânja, sé boca ca tàva
là, qé él tàva conché qél
Ponta, moda sé palma d'mon. Cosa q'Capton Zézinho ca
tàva gostà d'fazê, qé él pa prudência,
tàva passà q'sé Ildut, sempre d'lôrgue,
té ruma, na direçon d'Porto Velho (Priguiça). Ê
d'lembrà cma, qônde câis costàvel, tàva
quàz prônte, és pedida pa Ildut, bàss tracà,
na él, pa sprimentà
Assim fui! E qem q'bà
fazê manobra, fui Capton José Pé d'Canja q'tchgà
q'sé Ildut, na mutôr, dà tracà, one time,
debôche d'palma d'tude qél pov
Anton, despôs,
log naqél mumênte, fui vêz d'vapor d'guerra Vouga
Ô q'chatisse, manobra séi mariôde, dà tude
gente corré driba d'cais, Vouga imbalôde, dà na
câis, dà trà um dâta d'talàsca d'semênte,scapôde
d'frà. No
tchegà, naqél ôte dia, plumanhã na PortoVelho
(Priguiça), q'tàva jà q'um bom muvimênte
d'stivadôr, na trabôie d'carga e descarga d'naviu. Log
q'nô pude, no tchi na bôte, no imbarcà pa terra,
q'nôs malitinha, pa casa d'Nh'Augusta mãe d'nôs
cumpanher d'merguià, Agusto Nolâsco, q'inda era vive.
Là é q'era lugar d'incôntre d'tude mâlta
q'tàva tchegà d'ôtes Ilha e ôndé
q'tude nôs, fui bem recibîde. Inda,
méi dogôde d'viàja e pa spertône côrpe,
Nh'Augusta, preparône um bom café, mâ sô
q'em vez d'catchûpa guizôde, tive fui farinha d'pâu,
passôde na frisdêra, q'tuçim bêdje, prop
sabim
Tão sabim, té q'ca fcà nada na prôte,
pa tistmunha, qé fui cmé lêmbé bîque! Pirràça
cumçà log là na Porto, na casa d'NhAgusta, qônde
tchgà Izé Maninha, chaufêr d'Nho Padre, q'nô
bem conché e vrà mute amigue, naqél camiunitim
jovita, ta falà so sé português, mas na gôze
Anton, el vrà, él perguntà Nh'Agusta, em português:
- então Dona Augusta, tudo corre bem? (se tude cosa tàva
ta corré Dona Agusta, drête?) Ma,
Nh'Agusta, na méi daqél barûlhe d'pov, pensà
cma él tàva era ta perguntal, pa qés côrre
q'divia stôde ta tchegàba na Priguiça?! Anton,
ela respondél, na sé criol fûnde d'SanNinclàu:
- djâ bêm alguns, q'éz'ôtz, té gô
um q'odjâz
Despôs
d'nô ter arrîde um bocôde, déss passàja,
d'Izé Maninha, ma Nh'Agusta, chaufer Izé, cuvedà
nôs tude, se no qria, bàss ma él, pa Stâncha
(Vila Ribeira Brava). Log no proveità qél bulêia,
no sebi, no bem na caixa, parte d'tràs d'camiunitim, trançôde
ma carga tude fliz, pa mode qél ocasion, e qél nova
vintura, na terra d'Nha Vûzinha q'tinha cumçôde
drête. Tchgôde
na vila q'sé Rbêra tude virdim, qé tinha dôde
tchuva, no spaià, pa casa d'amigues, q'tinha nôs cuvdôde.
Dâtardinha, nô bà pa Cêntre d'Vila, ondé
q'nôs contacto, mà malta jovem da là, fui daqés
cosa q'nunca gente podé sqçé. Qé là,
nô ba conché qés moçé q'durante
tude qél féria, sés priocupaçon era fazé
gente passà sabe e stôde fliz na Ilha. EraTalôche, Tchài, Izé d'Bijona, Zukzuk, Pifa ma sé rmunzim Pôf e mâs ôtes, d'Club d'Futebôl Copacana, rival d'equipe Ribeira Brava, d'Sr.Adelino Fonseca, casôde mà Dona Mariazinha Mendoça.
Talôche, nôs amigue e nôs guia, tàva cumpanhône
sempre pa tude banda, o q'era bem bom, qé tude gente tàva
conchêl
Cma era primer dia, nôs tude cansôde
d'viàja e tude qés emoçon, no cambà casa,
bà drumi pa scançà, qé d'nôte fchà,
nô ca nem da fé! Na
dia siguinte, log cidim, uns pidrinha, fui rufnôde pa màlta,
na janela, ondé q'um tàva ta drumi
Um cordà,
inda dogôde d'sône, ta sfrêgà ôie,
ta perguntàs era o qé? Es dzême q'era pâm
spatchàba qé tanque d'Petchêna tàva chéi
pa no bàss tma qél bonhe, antes d'ora d'rêga,
qé snon, no ca tàva ôtchà àga, qé
lavrador, tinha q'stàpa nôbe d'tanque, pa regà
planta. Dvera,
um verdader delire q'tude qél pov na volta daqél grande
tanque, d'Petchêna, moda um piscina, chéi d'àga,
ta proveità qél ocasion, num sabûra d'matà
Era liza e mâs liza. Também, mâs longe, tinha ôte
grande tanque por nome d'Tantchôn q'tàva fcà mas
pra bôche d'vila, ma nô tàva gostà, mas
era d'Petchêna q'pa pov tàva fcà, mâs bem
situôde. Despôs
daqél bônhe, antes d'sebi, pa bà tmà qél
café, nô fazé um grande descoberta na Rebêra,
d'um frutinha, q'nô ca tàva conché, parcîde
q'um goyavinha, duçim p'afronta, chéi d'vitamina, por
nome d'Arâçà, môda és xplica nôs.
Prublèma é q'nô imbalà ta cmês e
nô cmés demâs, o q'fui log um chatisse, qé
tchêrica tmà tude nôs conta d'lâmpda, là
na Rebêra, pa ligria d'poçé Biône, ma Côrve. Assim
cumça stora d'nôs féria, q'mil e um peripécia,
pa contà, durante tude qél mês, q'nô tive
na terra d'Nh'Avo, Eugenia Maria Monteiro. Tude qés passéi
era fête a pé, ô na limària, qé nô
ca tinha côrre, nem stràda drête, pa fazé
q'és volta e qônde tinha um cosa oficial pa fazêba
na Ilha, admistradôr Tadeu tàva bài, era na jeep. Naqél
ôte dia, no rancà a pé, ma nôs Pio chêfe
guia, q'sé rmunzim João, Vlademire, Chico Ajuda, Djibla,
Talôche e mas màlta q'nô bà, ta panhà
pa camin. Cma festa d'Senhora da Làpa, na Queimadas, tàva
quàz ta bà rancà, assim no proveità d'séi
d'Stancha uns dia antes. Da
là de Vila, nô sebi tude junte, là pa Faiêl,
panhà Pio, Chico Ajuda, ma Djibla, anton no passà na
Cigana, da là no rancà pa Tôdje, ondé q'um
bà conché Nh'Adelàide, primêrs prima d'nha
mãe Bia, ôndé q'spônte fui total, qé
dvera dvera, sangue ca ta lavà. Qé Nh'Adelaide era côpia
d'nha mãe
Despôs,
no cuntinuà no passà na Maré Palinha, panhà
nôs amigue e grande caçador d'galinha d'môte, Tchida
ma sé rmunzim. Ondé q'nô proveità d'vsità
e conché Nha Lourdes d'Maré Palinha, ma sés filha,
Landa ma Lêtcha, tude és dôs mute bnitinhas. Pa
camim, também bo cruzàba, Imelda ma qés fidja
d'Nhô Jack Barrête q'tchà tude nôs dôde
Mà alguém falône, pa tmàba cuidôde,
qé Nho Jack era nervose e él sabia isgà boxe.
Basta là na casa, és tàva cordàl na sône,
d'longe, q'um caninha d'carriçe, qé él tàva
argui log ta largà sôque no ar
Assim, era précise
ter cuidôde, na andàba pa lôde d'sés fidja. Viàjà cuntinuà, sempre a pé, ta gozà daqél paisàja qé tinha dôde tchuva e SanNinclàu tàva prop virdim pa tude banda, q'um tchêr sabe d'jasmin ta invadi Rebêra e tude camin, ondé q'nô passàba.
Q'tude qél força d'juventûde, nô ca tinha
têmpe nem d'pensà na cansera. Da là, nô
sebi pa Campim, Agua das Patas, despôs Cachaço, terra
d'Nh'Avo, ondé q'também um ba conhché, mas uns
prime, q'recebême mute bem q'aqél ligria, môde
descubri parcença d'familia em vida e na ratrôte. Chéi
d'emoçon, no cambà direçon Pico-Agudo, casa d'Dona
Guidinha, mãe d'nôs amigue e colêga q'Deus dàl
céu, John di Deus (vulgo Nhànha) ma Yolandinha sé
rmã, ondé q'nô fui recibide q'aqél morabeza
d'cstûme
Q'TCHEL MODJE d'Manel Antone, pa jantar, um verdader
sabura, ondé q'Dona Guidinha pô tude sé arte d'cuznhà. No
scançà um bôcode, cma era quàz festa d'Senhora
da Làpa, nô fui cuvdôde pa Tchêl Bôdje
d'Rabêca, là na Ti Chêche, pai d'nôs amigue
e colega Leça. D'nôte, fui qél super bôie
d'viola e bique, naqél sala soalhôde d'madera, so q'um
cantim quadrôde d'terra, lugar ondé q'tocador tàva
fcà
Tinha um xplicaçon, qé tocador, sobretude
d'Rabeca, naqél muvimênte, d'cumpanhà mûsqa
q'pé, tàva tchà sô brôque, là
naqél conte d'casa. Nhas gente, nôs inocênte, sem conché cstume d'terra, no rancà na bôie, cada um q sé dama, prop sabim, qônde d'rapênte, qél tocador d'rabêca bazà qél FIUMM d'RESTÊ Sinal q'tude gente divia largàba e pudéss trocà d'DAMA... RESTÊ, sempre dà guerra na bôie!
Log, là ta séi um pâte pâte d'fadigua, qé
anton no uvi um hôme grità: Djâ Ptâaaa
Qél sôque parcé no ar, nôs nô abri,
nô séi pa janela, guerra sem dône na sala
Fui là anton q'Ti Chêche, q'sé força d'bôi,
intervi, él bà t'abri brôçe e ta dzé:
mi ba sôque, um ca ta sirbi
Mà pa pintche
Dvera, q'sés dôs brôçe abêrte, él
brângi tude qél pov, él pôs fora d'sala.
Despôs, gente câlmà, no tornà entrà
e bôie assim pude cuntinuà te plumanhã. No
séi d'bôie cansôde, nô cambà casa
de Ti Norbêrte Monteiro, nha tiu e nos saudoso professor e amigue,
q'tàva morà là na ôlte d'entràda
das Queimadas. Naqél ôte dia, era dia de Senhora da Lapa,
festa nas Quiemadas, d'manera q' nô tinha q'stôde em forma
pa guentà qél stocâda. Qél
dia passà râpte q'nôs tude cansôde d'festa,
d'cà TiChêche, anton d'nôte, no bà drumi
là na casa d'Ti Norberte
Um ca tita lembrà qem
q'tive qél ideia d'pagà candêr e rancà
q'aqél brincadera, moda rulêta russa, ta rufnà
cumpanher sapôte, na scûre, té um gôte fui
rufnôde na méi daqél duidisse. Cada um d'nôs,
fcà caladim, gatchôde moda no pude e nô ca tive
manera drumi qél note e qônde plumanhã manchê,
nô tàva tude, uns debôche d'cama, ôtes gatchôde
na qônte d'janela. Despôs
d'café, no cambà funde das Queimadas, ondé q'tive
missa, despôs siguide d'TCHÊL MÔDJE na tude casa
q'nô bài
Um bocôde despôs num Bar,
séi um guerrona, mà sô q'gente d'terra. Cosa ingraçôde
é q'té Nho Padre Capuchim italione, um bocôde
forte, q'tàva là na misson, nô oiàl ragâçà
manga d'camisa e séi na sôque, na méi daqél
temporal, tambem. Na
fim d'festa, no rûmà pa Stâncha, sempre tûde
a pé, ondé q'no bem tchegà jà d'nutinha,
debôche d'aqél som marabidjôse d'DVINA, là
na ôlte d'SanJon, qé tinha morride um fidje d'um amigue
d'nossa, assim e no tive d'bà sisti
Qél cantiga
d'Igreja chéi d'meludia moda, Avé Maria d'Gounod ta
invadi tude Rebera. Despôs
tive mas passéi pa Monte Gordo, Farol d'Leste Cômpe d'Leste,
ondé q'no bà caçàba galinha d'môte,
mà Tchida, té q'naqél dia, parcé um data
d'galinha, nôs gatchôde tràs d'um parêde,
Tchida fcà tão xcitôde, q'él pô mon
na cabeça, él dà um grite: - vai ser uma caça
da merda
Dà qés galinha, spantà, és
voà tude, nô ca panhà ninhum! Féria
cuntinuà, prop sabim, basta tude gente jà tàva
conché nôs, té q'és tràba um cantinguinha
q'era na som d'Rock'n rol
Olà Talôche, ma qéz
mnine tiririrà, é ma Manel e ma Silvine tiririrà
etc
No vrà ta conché tambem tcheu gente, moda Lima
matador d'bôi, q'sé força d'matà, Garfim,
sacristão d'Igreja, q'um vez bà dzêne, cma no
ca divia sentàba naqés bônque q'costa pa Igreja.
Não sem sqçé aqél grande Arauto d'Nho
Padjàl. Pa
xpedida, fui fête um grande jogue d'futebol enter Copacabana
e Ribeira Brava. Um isgàba pa Ribeira Brava, ma Copacabana
é q'ganhà. D'nôte, na vila, fui fête qél
bôie d'xpedida d'màlta, prop sabim. So q'là, jà
no sabia qzé q'era RESTÊ! Féria
cabà, no dia siguinte fui qél imbarcàda d'malta,
na Priguiça, na Ildut pa Soncent, chéi d'sodade, q'familia
ma piquenas, q'nô tinha tchôde na Ilha, ta sanône
q'sés linçim brônque, da là driba, naqél
ôlte, pêrte daqés canhão antigue d'defêsa
d'Porto Velho d'Priguiça. Assim,
Ildut rancà q'sé força d'cstûme, q'tude
sés vela içôde, ta tchà pa tràs,
qél stêra d'àga, na saìda d'Porto, q'sé
Capton Antone Pé d'Canja, na barra e nôs Pio, pegôde
naqél violão, junto ma Tchim (Valério) ta cantà
qél morna 'Uli féria ta cabà'
Sô
pa fazé gente fcà inda mas triste e coraçon pertôde,
chéi d'recordaçon q'nô tàva ta trazé
ma nôs, d'terra d'Nha Vuzinha, Eugenia Maria Monteiro, natural
d'abençoada Ilha d'SanNinclàu. |